多余的解释繁体字
1、闲暇的时间。犹空闲。
2、后:皇后、皇天后土、后稷、后羿、后黨;
3、我的世界,有一个你,不多余;少一个你,便不完美。
4、豢:huàn饲养。例:豢养。和“拳、卷”等字同包含“”,但不读quán,juàn。
5、划:划船、划槳;
6、多余,指过度的,太多,过分的;超过需要的,不必要的。语出元无名氏 《桃花女》第一折:“俺可也比每年多馀黍麦,广有蚕桑。”广东人而言多閪余。(多余的解释繁体字)。
7、發:發達、出發、發配、發奮、啟發、揮發;
8、解释: 同余、“馀”。
9、从古音来看,“邪”是“余”的同源词,古音很近,可以混用。《史记·历书》:“举正于中,归邪于终。”集解:“音余。韦昭曰:邪,余分也。终,闰月也。”其中“归邪于终”是指在年终置闰,也就是说,把一年中多余的日子,都放在年终,当成闰月。“正中”和“邪终”相对,古人是把岁终部分称为“邪(余)”或者“终”的。
10、又叶演女切,音與。《楚辭·九思》鷃雀列兮讙譁,雊?鳴兮聒余。抱昭華兮寶車,欲衒鬻兮莫取。
11、向:向前走、向來、姓;
12、浸:jìn放在水里泡。例:把药浸透,浸种。逐渐地。例:浸渐。和“侵”字同包含“”,但不读qīn。
13、繫:繫馬、繫結、維繫。
14、錶:手錶、鐘錶。
15、憧:chōng“憧憬”就是想象。例:憧憬着未来的美好生活。不读tóng。
16、睏:睏倦、睏覺。
17、绽:zhàn裂开。例:破绽,皮开肉绽,鞋开了绽。不读dìng。
18、醜:醜陋、醜惡、醜聞、醜態。
19、餘:業餘、多餘、餘黨、餘生、餘年。
20、在古代“划”和“劃”是两个字,“划”指拨水前进;“劃”包含割开和筹划两个义项。表示割开、分开义时,不可写做“划”。
21、又《集韻》詳於切,音徐。余吾,水名。在朔方。
22、膝:xī膝盖。和“漆”字同包含“”,但不读qī。
23、在书法创作时,我们对于简繁转换应该慎重,尤其对常用到的干支纪年、姓氏等更要注意,这是常识,也是书家必备的素质。如“己丑”不能写做“己醜”,“一國兩制”不能写做“一國兩製”。对于诗文名篇中的易错字,简繁转换一定要了然于心,否则就要闹笑话。
24、简体:余;馀
25、详细解释
26、首先,用一个简化字替代两个字。
27、隻:一隻、船隻、形單影隻、隻身、隻言片語;
28、複:重複、繁複、複雜。
29、穫:收穫。
30、第二类:用一个简化字代替本是完全不同的两个繁体字:
31、钟:
32、祟:suì旧时迷信的说法,指鬼怪带给人的灾祸,现在借用来说不正当和有害的事情或行动。例:个人主义作祟,鬼鬼祟祟。和“崇”字不同,不读chóng。
33、髮:頭髮、毫髮、結髮、髮妻。
34、人民解放军以排山倒海之势渡过长江。
35、豐:“豐”有“富足”和“大”的意思,可以形容各种事物,如“豐富”“豐滿”“豐城”“豐收”。
36、克:克勤克儉、克服、克己復禮、千克;
37、恃:shì依赖,倚靠。例:有恃无恐(有所倚仗,不害怕)。和“持”字不同。不读chí。
38、笔划:15
39、第一类:简化字本就是一个具有独特涵义的单字,它与繁体字是完全不同的字,汉字简化时用它去代了笔画复杂的字,这类字数量比较多。
40、这一个例子就能祸害得如此惨烈,更遑论其他?
41、谒:yè拜见。例:拜谒,谒见。和“揭”“竭”“褐”“渴”等字同包含“曷”,但不读jiē,jié,hè,kě。
42、懑:mèn烦闷。例:“愤懑”。不读mǎn。
43、元 无名氏 《桃花女》第一折:“俺可也比每年多餘黍麦,广有蚕桑。”《水浒传》第五十回:“一面把 祝家庄 多餘粮米,尽数装载上车。” 力扬 《射虎者及其家族》诗:“我底伯祖父们却流着眼泪和汗水,挑着山毛榉换取地主们多余的食粮。”
44、獲:捕獲、獲得、獵獲、獲獎、獲勝;
45、築:建築、築造。
46、秕:bǐ不饱满的子实。
47、陉:xíng山脉中断的地方。“井陉县”在河北省。和“茎、经”“径、胫”等字同包含“”,但不读jīng,jìng。